2.jpg

The Translation of Knowledge in Early Modern Italy and Central Europe: Rhetoric, Medicine, and Cosmology

This panel has two interlocking aims. On the one hand, it seeks to construct the argument that the formation of Galileian method should be studied as a crucial framework of larger transformations encompassing the epistemological and the linguistic domains; and on the other, it proposes to engage deeply with the validity of vernacular as a language of science and philosophy. As a consequence of this view point, the panel also tries to revive a once-prominent stream of studies on the ‘dialogism’ of early modern experimentalism, embodied, for instance, by Altieri Biagi’s essay on Galileo and Pietro Sforza Pallavicino (Bologna 2002). Finally, moving from Francesco Redi’s naturalistic curiosity to the different compromises of sixteenth-century Copernicanism, the panel is in explicit dialogue with two recent monographic studies: Nick Wilding’s book on Gianfrancesco Sagredo (Chicago 2015) and Eileen Reeves’s analysis of the nexus between optics and early modern journalism (Philadelphia 2014).